מילים ריקות?
למרות כל ההימורים על החמישייה הראשונה הראל סקעת ושירו "מילים" הגיעו רק למקום ה-14 בתחרות האירוויזיון. איך זה קרה? השיר לא התאים, ההופעה הייתה לחוצה, בחירת הקטע המשודר הייתה שגויה ובכלל, צריך לשנות את השיטה. ניתוח פוסט מורטם
אז מה באמת קרה שם? "אין פה עניין אנטישמי וגם לא פוליטי", אומר אמן שהשתתף העבר בתחרות והעדיף להישאר בעילום שם. "במקרה של שירי מימון למשל, ההימורים היו הרבה יותר נמוכים, אבל היא נתנה הופעה מדהימה. מה שאנחנו רואים בערב זה מה שקובע. מה שהיה עם סקעת באירוויזיון היה לא טוב. הוא נראה סובל, הוא לא נהנה. כולם היו קלילים והוא כאילו בא למלחמה. הוא קיבל את המקום שהגיע לו. גם שוודיה שכולם הימרו עליה, לא עלתה אפילו לשלב הגמר כי היא פשוט לא הייתה טובה ".
אבל עדיין יש פער מאוד גדול בין מקום ראשון ל-14.
"להראל היו נתוני פתיחה מושלמים. הוא בעצמו אמר שהוא יותר מנוסה מבועז מעודה ושירי מימון. בסופו של דבר, האחרונים הציגו תוצאות יותר טובות ואף אחד לא טען לאנטישמיות. במקרה של הראל הכל היה על הכתפיים שלו. הזיופים לא היו נוראיים, אבל כשהשיר לא טוב וכשאתה בונה את הכל על הקול וגם שם אתה מזייף, אז לא נשאר כלום".
בפורום יש כבר מי שטענו שבתקציר של השירים ששידרו בסוף התחרות בחרו דווקא את הזיוף.
"הקטע שמשודר בסוף הוא קטע שהמשלחת בוחרת. גם פה הייתה טעות. מי לעזאזל בוחר את הקטע שמבחינה ווקאלית מאוד קשה ולא בטוח שהוא יעמוד בו? וזה מה שקרה".

"עם כל ההערכה למאמץ הרב שסקעת השקיע, ההופעה שלו הייתה מאולצת ועם המון מניירות שלא עברו מסך וגם הביצוע המוזיקלי לא היה במיטבו", אומר אלי ניסמן, מומחה אירוויזיון, יוצר ומנהל אומנותי שאחראי בארץ על פסטיבל "ויוה לאירוויזיון". " השיר לא התאים מלכתחילה, אבל אם כבר נבחר שיר כזה, הוא היה צריך לשיר אותו בצרפתית כך שהמילים יזרמו ולא יקשו על הביצוע הקולי. צריך היה לפשט את העיבוד המוזיקלי ולקחת אותו לכיוון מוזיקת העולם".

מה לגבי ההימורים?
ניסמן: "זה בולשיט. כל אחד יכול להריץ מועמדים כרצונו. השיר הזוכה של גרמניה היה פשוט וקליט, ליוון היה שיר קליט וטוב שאהבתי וגם לארמניה. לסרביה היה שיר נחמד, על אף שהזמר פישל. בינינו, חשוב שהשיר יהיה קליט לכל אוזן ושההופעה תהיה נחמדה ולא מפשלת. אבל כשבוחרים חתול בשק ואחר כך מחפשים שירים מרדימים זאת התוצאה. היה פספוס עם סקעת כי עם שיר מתאים למסגרת הוא היה מצליח הרבה יותר. גם בחצי גמר היו הרבה ליקויים ועלינו במזל גדול".
אולי ההשתתפות עבורו הייתה מיותרת?
"סקעת הוא זמר ואמן מוכשר שקורץ מהחומר הנכון והוא קיבל עוד חשיפה יפה גם בחו"ל. הוא צריך להמשיך לפעול ולהוציא אלבום בינלאומי. אני מאחל לו הצלחה. למרות הכל, הוא ייצג את ישראל בכבוד ועשה שירות טוב למדינה בזכות החן שלו".
הפקת לקחים לשנים הבאות?
צפריר: "אני חושבת שכדי שאחרים יבינו אותנו, אנחנו צריכים גם לשלב בית ופזמון באנגלית, בדיוק כמו ששירי מימון עשתה".
ניסמן: "כל שיטת הבחירה הישראלית שבה בוחרים זמר ואחר כך מתחילים לחפש שירים שיתאימו לו פשטה את הרגל. צריך לחזור לשיטת הקדם-אירוויזיון הפתוח לכולם כמו ברוב המדינות המשתתפות, ולצפות במוצר המוגמר לפני ההחלטה. צריך לבחור שירים שיתאימו לכל אוזן ויהיו קליטים, קצביים ולא מרדימים. די עם הבלדות היבשות. הסגנון השולט בארץ לא בהכרח עובד בתחרות זמר בינלאומית שבה יש שלוש דקות לכבוש כמה שיותר צופים.
גם יזהר כהן לא הופתע מהדירוג של סקעת. "לי זה היה מאוד פשוט", הוא אומר. "ברגע ששמעתי את השיר ידעתי שהוא לא שיר מנצח באירוויזיון. אני חושב שהראל מתאים לתחרות ושהוא עשה את המקסימום מהשיר הזה. כולם אומרים שהוא זייף, אבל אני לא שמעתי זיופים יוצאי דופן. לדעתי, השיר לא היה מרעיש עולמות. צריך לעשות קדם-אירוויזיון כמו פעם ולתת לכולם צ'אנס לשלוח שירים. שלא תהיה חברת תקשורת שתהיה אחראית לדבר הזה".