תופסים אמריקה
הטלוויזיה האמריקאית חוגגת יומולדת 65, ואנחנו מביאים לכם את עשר אימרות המחץ הבלתי נשכחות שהיא ניפקה לנו במהלך התקופה. אתם מוזמנים להוסיף את היאדה יאדה שלכם
"סיינפלד", סדרת הקאלט של שנות התשעים, הייתה כר פורה לביטויים ומשפטי מחץ, אבל אין ספק שהביטוי הנונסנסי שפרץ לאוויר העולם ב-97', הפך להיות שמה השני של הסיטקום שבעיני רבים נחשב לטוב ביותר בכל הזמנים.
נזכיר רק שאת הביטוי המציאה בפועל מרסי (סוזן קרייר) , חברתו של ג'ורג' והדבר
המשפט המזוהה ביותר עם "תיקים באפלה", נולד במוחו הקודח של אביה מולידה, כריס קרטר, כבר במהלך צילומי הפיילוט ב-93'. "רציתי לסיים את הקרדיטים בפתיחה עם איזה משפט שיאפיין את הסדרה וזה תפס מעל ומעבר למה שפיללתי. מאוד אהבתי את הביטוי בשל המשמעות הכפולה שלו: האמת נמצאת שם, רק צריך למצוא אותה".
הדבר המעניין ביותר בביטוי הזה הוא שבמשך כל תשע עונות הסדרה, מאלדר וסקאלי (דיוויד דוכבני וג'יליאן אנדרסן) השתמשו רק בווריאציות שונות שלו, אבל מעולם לא ביטאו אותו כמו שהוא.

דומה שלא נותר טיפוס בספרינגפילד שלא חטף את השטוזה המילולית הזאת מבארט סימפסון. בלי שנרגיש, השתרשה אמרת השפר (שמשמעותה בעברית תקנית: 'קפוץ לי' או 'לך תזדיין') והפכה לעלבון הכי צורב מבית מדרשו של מי הילד הצהוב שהחדיר לעולמנו ביטויים נוספים כמו: "איי קראמבה!" ו- "I didn't do it".
הדמות הראשונה שזכתה להזמנה המפוקפקת, היה מרטין ב-1990 . ננסי קארטרייט, שמדבבת את הילד הפעלתן ויוצא הדופן, מספרת ששאלה את הביטוי מימי התיכון אותם בילתה בעיקר עם נגני התזמורת החנונים. "מדי פעם צעקנו תוך כדי הנגינה את שם ביה"ס 'פיירמונט ווסט' והרבה פעמים צעקנו בפועל Eat my Shorts!"". חשבתי שזה משהו שמתאים לבארט לומר".
את האיחול, שפירושו 'שיהיו לך חיים ארוכים וטובים', טבע ספוק (ליאונרד נימוי) ב"מסע בין כוכבים" כבר בשנת 1967-8, כשצוות האנטרפרייז חזר לפלנטה הביתית שלו, והוא כמעט הרג בשוגג את קפטן קירק (וויליאם שאטנר).
נימוי היהודי גילה ששאל את הביטוי מתוך ברכת כהנים והוסיף לה את ההצדעה המסורתית פשוקת האצבעות, כיוון ש"חשתי שמתאים שיהיה לוולקנים ברכה סימבולית ומלאת עוצמה משלהם". לעומת זאת, "Beam me up Scotty"!, האמרה המפורסמת האחרת שנהוג לייחס לתוכנית, בטעות יסודה. שאטנר טוען בתוקף שהיא מעולם לא נאמרה במסגרת הסדרה.

האבסורד הגדול הוא שיוצרי "חברים" הם אנטי משפטי מחץ מובהקים ולמרות זאת הביאו לעולם את הביטוי, שפירושו המילולי הוא 'מה העניינים', אך הוא טומן בחובו משמעות עמוקה בהרבה. דיוויד קריין, אחד משלושת המפיקים הראשיים של קומדיית המצבים המצליחה, מגלה שהמדיניות מלכתחילה הייתה נגד התופעה שהשתרשה בטלוויזיה, "אלא שהמציאות הייתה יותר חזקה מאתנו. המשפט הזה השתרבב ב-98' לתסריט בתור משפט פתיחה של ג'ואי (מאט לבלנק) והפך שלא במכוון לדייר קבע. כל פעם שג'ואי נקלע לקטסטרופה, סיטואציה מביכה וכדומה, הוא פשוט שלף את הביטוי הזה".

הפראזה שהפכה לסמלה המסחרי של "הפמליה", נולדה בעונה הראשונה של הסדרה הפופולרית במהלך עימות בין הסוכן החלקלק והתחמן (ג'רמי פיבן) לחברו הטוב ומנהלו האישי של וינס (קווין קונלי). כל פעם שגולד נקלע לוויכוח או עימות חריף עם מישהו, הוא שולף את משפט המחץ שפירושו בוא ניישר את המחלוקת בינינו או בקיצור 'אחי תביא חיבוק'. ראוי לציין שהביטוי תפס כל כך חזק, שרשת HBO עושה בזכותו רווח לא מתוכנן של מיליוני דולרים ממכירת טי-שירט, ספלים ומוצרים נלווים נוספים עליהם הוא הוטבע.

ביטוי הקאלט הזה הומצא כמובן בסדרה Happy Days בפיו של שובר הלבבות פונזי. "גארי מרשל שיצר את Happy Days, תמיד פמפם לנו שהצופים שחוזרים על משפטים מהסדרה, הם אלה שימשיכו לצפות בה 11 שנה ואכן כך היה", אומר הנרי וינקלר הלא הוא "פונזי" האגדי. החתיך האולטימטיבי של הסדרה הביא לעולם הרבה משפטי מחץ, אבל המשפט שנחקק בתודעה יותר מכולם, נזרק לראשונה ב-75' לעבר פוטסי כשהוציאה אותו מכליו.

לצד הסוכריה האדומה על מקל (מציצה) והמחוות השרמנטיות, סימן ההכר של "קוז'אק" אותו גילם בהצלחה טלי סבאלאס המנוח, היה המשפט שנהג לומר שוב ושוב הבלש הקירח ובחיוך זורח: "מי אוהב אותך יותר ממני"(הרבה לפני שארקדי דוכין שאל את זה). המשפט נולד בעונה הראשונה של התוכנית ב-74 ' ואומץ ע"י וינג ריימס בגרסה הקולנועית כולל המציצה כמובן.
ארצ'י באנקר (קרול אוקונור) נהג לנבוח בלי הרף על רעייתו הנאמנה אידית (ג'ין סטייפלטון), אבל הביטוי שהכי נחרת בהקשר זה של "הכל נשאר במשפחה", הוא המשפט שעלה לאוויר לראשונה ב-1971 ופירושו "תסתמי כבר/ אוסקוט אידית", ונאמר תמיד כשהאשה שאיתו הייתה עושה מעצמה צחוק.

את העצה המופלאה הזאת, "הוא פשוט לא בקטע שלך", אמר לראשונה ברגר (רון ליווינגסטון) החבר החדש של קארי (שרה ג'סיקה פארקר) למירנדה (סינתיה ניקסון). והעניין פשוט מאוד: אם הבחור לא מביע בך עניין, פשוט שכחי ממנו, הוא פשוט לא בקטע שלך.הביטוי, שנאמר ב-2003, השתרש בסדרה והפך לא רק לחלק בלתי נפרד ממנה אלא גם לשם של רב-מכר בנושא עצות לדייטינג בארה"ב.