מיי פירסט סוני: ראיון עם מירה עווד

מירה עווד מוכיחה שאפשר להצליח בחו"ל גם על רקע הבעיות הפוליטיות. בשבוע שעבר חתמה הזמרת על חוזה הקלטות לשלושה אלבומים עם הסניף הספרדי של חברת "סוני". "צריך לזכור שאנחנו אמנים והמצב המדיני תמיד ישפיע עלינו", היא מספרת בראיון

ערן סויסה | 14/6/2010 9:01 הוסף תגובה הדפס כתבה כתוב לעורך שלח לחבר
מירה עווד
מירה עווד צילום: אריק סולטן
על רקע ביטולי הופעות של אמנים ישראלים בחו"ל, מצליחה הזמרת מירה עווד לרשום עוד הישג לזכותה. בשבוע שעבר חתמו עווד ומנהלה עופר פסנזון על חוזה אמן עם חברת המייג'ור העולמית "סוני", דרך הסניף הספרדי שלה. במסגרת שיתוף הפעולה, תקליט עווד שלושה אלבומים במסגרת החברה.

בניגוד לחוזה הפצה, שבו חברת התקליטים רק מפיצה את האלבום המוגמר, חוזה אמן מבטיח מעורבות גדולה הרבה יותר של חברת התקליטים ולצדו גם השקעה כספית גדולה יותר, מה שמראה על אמונה גדולה ביותר של החברה באמן.

את אלבומה הראשון של עווד עם "סוני", שיצא בתחילת 2011, יפיק מוזיקלית קרלוס ג'יהן, אחד המפיקים הבולטים בספרד. "האירוויזיון מאוד עזר לי לפרוץ לתודעה באירופה", היא מספרת בראיון עם "המגזין", "בשנים האחרונות הופעתי גם עם אחינועם ניני בכל העולם והחשיפה הבינלאומית גדלה. ככה גם אנשי סוני נחשפו אליי".

איך התחיל שיתוף הפעולה?
"שיתוף הפעולה הראשון היה כשהתארחתי בשיר של להקה ספרדית ושם התחיל הדיבור על פרויקט משותף. והנה שנה אחרי אנחנו חתומים והתחלנו לעבוד על אלבום".

באיזו שפה את מקליטה?
"כרגע רוב השירים הם באנגלית, אבל חלק יהיו גם בספרדית".

איך את מסתדרת עם השפה?
"כל פעם שהופעתי בספרד וגם הנחיתי ערבים בספרדית הסתדרתי. באופן כללי, אני לא דוברת את השפה אבל אני עושה מאמץ להכין את עצמי לפני כל הקלטה או אירוע. ספרדית זו שפה מאוד יפה בעיניי, ובשירה היא בכלל מדהימה, כך שמבחינה זו זה זיווג מעולה".

העבודה שם באה על חשבון העבודה בארץ?
"מן הסתם כן, אבל לפעמים צריך לבחור. בעבר גם המשחק בא על חשבון השירה ועל חשבון התיאטרון, ולהפך. יש לי רק 24 שעות ביום ואני רק אדם אחד. כרגע המוזיקה היא מרכז העשייה שלי ואני שמחה שלפחות זה מצליח, כי אחרת זה יכול היה להיות עצוב".
צילום: רויטרס
סייע בחשיפה. עווד עם אחינועם ניני באירוויזיון צילום: רויטרס
כולה אירוויזיון

ההודעה על כך שעווד הוחתמה על חוזה בחו"ל מגיעה בדיוק בתקופה שבארץ נאלצים להתמודד עם ביטולים של הופעות ישראליות בנכר בשל המצב הפוליטי.

יש קהל? אינטרנשיונל
יש קהל? אינטרנשיונל אמיר מאירי
מה חשבת כששמעת שביטלו ל דנה אינטרנשיונל הופעה בספרד?
"יש אמנים שלא מבטלים להם הופעות כי יש להם מספיק קהל ונוכחות והמצב המדיני לא מאיים עליהם ולא פוגע בקריירה שלהם. כך זה עם חברתי אחינועם ניני, למשל. מה שכן, לפני הכל צריך לזכור שאנחנו אמנים והמצב המדיני תמיד ישפיע עלינו. זה מאוד מורכב להיות ישראלי בעולם, כי לכאורה אתה מייצג את המדינה, למרות שאתה בסך הכל מביא את עצמך. כל תקוותי היא שהמצב בארץ ישתפר,
ואז לא יהיו בעיות מהסוג הזה".

כזכור , עווד ייצגה את ישראל יחד עם ניני בשנה שעברה באירוויזיון, והשתיים דורגו במקום ה-16. מאז חזרתה היא הייתה עסוקה בעיקר בצילומים לעונה החדשה של "עבודה ערבית". "השנה, בזמן האירוויזיון, הייתי במדריד ונכנסתי לחדר בדיוק כשהכריזו שהזמרת מגרמניה זכתה", היא נזכרת. "מיד סימסתי לחברים שיגידו לי איזה מקום הראל דורג".

ומה חשבת כשגילית שהוא דורג במקום ה-14?
" הקריטריונים של האירוויזיון זה משהו שהוא נשגב מבינתי. אני באמת לא יודעת מה גורם לשיר אחד לזכות ולאחר לא. בסופו של דבר, זה כולה אירוויזיון, אז הכל בסדר. הבעיה מתחילה אחרי התחרות, כשכולם חושבים שהם יודעים יותר טוב מה היה צריך לעשות ומה לא, וחבל שמקשים על האמן. היה לי עצוב לראות שירדו על ההופעה שלו. למה? זה לא מגיע לו".

שי כרם, מנהלה של דנה אינטרנשיונל: "יש אמנים שבאופן קבוע מתראיינים בחו"ל נגד מדיניות ישראל, משמיצים ויורקים לבאר שממנה הם שותים. כמובן שגם להם אנו מאחלים הצלחה גדולה ומקווים שלא יבטלו להם שום הופעה. אם הם יהיו מספיק מעניינים אולי נשקול להזמין אותם לאחת ההופעות בחו"ל".

כל המבזקים של nrgמעריב לסלולרי שלך

תגובות

טוען תגובות... נא להמתין לטעינת התגובות
מעדכן תגובות...

פייסבוק

פורומים

כותרות קודמות
כותרות נוספות
;
תפוז אנשים