בון אפטיט: על סדרת ספרי "בון"
ספרי הקומיקס "בון" מספרים על ה"בונים", תושבי העיר בונוויל. כשהם משתדלים להתחמק מהעכבראשים ומבלים בפונדק "כף הקלע", הבונים מצליחים להצחיק ולעניין. לא סתם מדובר בלהיט. מבקר הבית, רק בן 8, מפרגן
בהתחלה חשבתי, "אוי נו, למה קיבלתי את זה". אני לא בטוח שהכרתי בכלל את הספר, אולי רק ראיתי אותו פעם אחת. אז התחלתי לקרוא וחשבתי לעצמי שאקרא רק כמה בועות דיבור. אבל אז, מצאתי את עצמי ממשיך וקורא את כל הספר!
כשיצא הספר החמישי, גיליתי את זה בביה"ס אצל ילד מהכיתה המקבילה וכשהגעתי הביתה סיפרתי לאמא שלי. עוד באותו יום היא הלכה איתי לחנות לקנות כי היא יודעת כמה אני אוהב את הסדרה הזאת.

למי שלא יודע, "בון" (באנגלית: "Bone") זו סדרה של ספרי קומיקס שנכתבה ואוירה בידי אדם בשם ג'ף סמית. במרכז הספרים עומדת עיר ששמה "בונוויל" ושם גרים כל הבונים. בספרים של הסדרה תוקפים את הבונים יצורים שנקראים "עכבראשים" והבונים, כדי לנצח, מסיחים את דעתם לדברים אחרים כדי שהם יוכלו לברוח.
לדוגמא, בספר "שליט הגבול המזרחי", אחד מהם - בני בון, מקריא לעכבראשים מתוך ספר משעמם מאוד (לדעתם) בשם מובי דיק. העכבראשים מתעלפים מרוב שעמום, וככה בני בון בורח.
הגיבורים לאורך כל הספרים של הסדרה הם בני בון - נמוך, קירח, עם אף גדול; סמיילי בון - דודן של בני בון, כשמו כן הוא, תמיד שמח ומחייך; בלופר בון - מאוד אוהב כסף, קצת רמאי. הדמות שלו מופיעה בכל הספרים ודווקא בספר החמישי היא לא; ת'ורן - ילדה שההורים שלה מתו, חברה של בני בון וסמיילי בון. היא נסיכה אמיתית.
המקור של הסדרה הוא באמריקה. שם כבר יצאו תשעה (!) ספרים. לעברית תורגמו רק חמישה. אני מאוד מקווה שכל התשעה יתורגמו בקרוב לעברית.

בספר הראשון, "הרחק מבונוויל", בעצם מסבירים לקורא מה קורה בבונוויל ובעמק שלידה. בספר השני, "המרוץ הגדול" בלופר בון מרמה את כולם אבל בסוף הם מגלים את זה. "בספר השלישי, "עין הסערה" בלופר וסמיילי שוטפים כלים בפונדק "כף הקלע" וכולם שונאים אותם כי הם רימו במרוץ עד שסמיילי בון אומר משהו על דרקונים וכולם חושבים שבלופר בון יכול להרוג דרקונים וככה הם סולחים להם.
בספר הרביעי, "קוטל הדרקונים", בלופר בון ממש אהוד! וכל האנשים בכף הקלע עושים מה שהוא אומר להם. בספר החמישי, שיצא ממש עכשיו, סמיילי בון ובני בון מחזירים גור עכבראשים לבית שלו בהרי המזרח. שם הם פוגשים את שונרא, שליט הגבול המזרחי.
כל מי שרוצה לעבור בהרים, צריך לקבל אישור משונרא. בני בון וסמיילי בון לא קבלו אישור כזה, לכן שונרא לוקח אותם לאנשהו.
נראה שאין קשר בין העלילות של כל הספרים, אבל זה לא ככה. בספר הראשון אומרים שיש מרוץ פרות. בספר השני באמת מתרחש מרוץ פרות. בספר השני אומרים גם שבלופר בון וסמיילי בו ישטפו כלים בפונדק כף הקלע, וזה באמת קורה בספר השלישי. אני מסיק מזה שכשהכותב כתב את הספר הראשון והשני, הוא כבר ידע מה הוא הולך לכתוב בשלישי.
כמו שכתבתי, "בון" זו סדרת קומיקס. האיורים מאוד יפים. בכל דף יש כמה ריבועים עם ציורים של הדמויות ובועות דיבור, כמובן. לפעמים יש כמה ריבועים קטנים בעמוד ולפעמים רק ריבוע אחד גדול.
הסדרה מאוד מצחיקה ומותחת. יש הבדל בין לקרוא קומיקס לבין לקרוא ספר רגיל. בקומיקס אתה יכול להסתכל ולראות מי אמר את המשפט ואיכשהו אתה יודע איזו בועת דיבור לקרוא ראשונה. חוץ מזה אני לא מרגיש הבדל בין לקרוא ספר רגיל או קומיקס. אולי ההבדל הוא שלפעמים אני קורא שוב את הספרים הראשונים בסדרה כדי להיזכר בדברים שהיו שם, והם קשורים לדברים בספר בון אחר.
ספרי "בון", הוצאת כנרת-זמורה-ביתן