מדף הספרים של שילה פרבר
הזמרת שילה פרבר, שתופיע בסוף השבוע הקרוב באוזן בר בתל אביב, בוחרת את עשרת הספרים שהשפיעו עליה. מהעצבות של אוסקר וויילד, דרך הזעזוע של יז'י קושינסקי ועד הגאונות של ארט ספיגלמן
סיפור אהבה שבמשך שנים הזדהיתי איתו באופן טוטאלי ומדאיג. בוורשה של שנות השלושים, על רקע התבססות השלטון הנאצי, סופר יהודי מבריק לא יכול להשתחרר מאהבתו המטורפת לשושה, שהיא כנראה מפגרת, אבל היא ממש מזכירה לי אותי.

הנסיך המאושר - אוסקר וויילד
ספר סיפורים עצוב כמו המוות, שבילדותי היה אהוב עליי מכל הספרים. שובר את הלב. לצערי לפני כמה שנים מצאתי כלבלב (ינקלה) והוא מצא את הספר הזה אצלי ואכל את רובו.
פולין ארץ ירוקה - אהרון אפלפלד
בתיכון למדתי סיפור של אהרון אפלפלד, ואני זוכרת שלא הבנתי כלום. חשבתי שהוא כותב בשפת סתרים שידועה רק לו ולמורה לספרות. לקח לי שנים עד שנפל לידי הספר המדויק והנפלא הזה. לא יכולתי להפסיק לקרוא, ולבכות ולקרוא שוב. אהרון אפלפלד הוא בעיני גדול הסופרים שלנו.
אייכמן בירושלים - דו"ח על הבנאליות של הרוע - חנה ארנדט
היתה תקופה שעבדתי כשומרת בחניון, וליליאן שוץ (המנהלת האישית שלי) היתה נותנת לי מידי פעם ספרים משעממים ביותר כדי להרוג אותי שם לאט ובייסורים. כשהיא הביאה לי את הספר של חנה ארנדט (שהוא למרבה הבושה היחיד מספריה שתורגם עד כה לעברית), לא ציפיתי לשום דבר טוב. אלא שהספר הזה ממש שינה את חיי. חנה ארנדט, פילוסופית יהודייה חדה כתער ואחת הכותבות המשפיעות

ספרו הראשון של יז'י קושינסקי מבוסס על ניסיונו האישי כילד בן שש שנותר לבדו במלחמת העולם השנייה. זה ספר מזעזע, מרתק ומעורר מחשבה. ללא ספק אחד היפים שקראתי.
Art Spiegelman - MAUS 1+2
אולי בגלל שאני מאוד קרובה לסבתא שלי ומושפעת ממנה, אולי זו דרכי לחפש את השורשים שלי. בכל מקרה, זה הספר האחרון לרשימה זו שעוסק בשואה... רומן גרפי, גאוני וניצחי. הראשון שהעז לספר בפורמט של קומיקס סיפור אישי וכואב, ולא עוד גיבורי-על ובדיחות. זה ספר שאפילו באנגלית הוא כל כך קולח לקריאה וכל כך יפה ונוגע ללב שאני לא יכולה לספור כמה פעמים קראתי אותו. עדיין לא נכתב רומן גרפי שישתווה לו (עם כל הכבוד והאהבה למרג'אן סטראפי המצוינת).
חופן של ערפל - סמי מיכאל
כמו כל ספריו של סמי מיכאל הספר כתוב בשפה ציורית ומגרה, באהבת אדם שכמוה אין לאף אחד אחר, כיוון שאינה עיוורת, אלא נובעת דווקא מתוך הכרה והבנה עמוקה של נפש האדם וחולשותיו. אני כל כך מזדהה עם הספרים של סמי מיכאל שלפעמים אני מרגישה שהאבחנה המדויקת היא לא בין 'אשכנזים' ל'ספרדים' אלא בין המהגרים או ילדי מהגרים (כמוני) לבין אלה שמרגישים את עצמם 'מלח הארץ'. בין הזרים לשייכים.

אמי טאן היא סופרת אמריקאית ממוצא סיני (בת של מהגרים, כשחושבים על זה), שבמשך שנים היתה רישמית הסופרת האהובה עלי. אני ממליצה על כל ספר שלה ובלבד שתורגם על ידי צילה אלעזר. 'בתו של מרפא העצמות' הוא סיפור אגדתי ומרומם נפש שכתוב בחוכמה נשית עתיקה. מבוסס על סיפורה המשפחתי של אמי טאן ועל ימיה האחרונים של אמה.
ירח מלא - אנטוניו מוניוס מולינה
תרגום נפלא של טל ניצן לרומן המתח הפסיכולוגי הכי יפה שנכתב אי פעם. ניסיון נואש ועקשני של מפקח משטרה ללכוד סוטה שהתעלל בילדה ורצח אותה. מסופר מנקודות מבט משתנות של המפקח, הרוצח ואפילו הקורבן. את הספר הזה קניתי עד עכשיו שלוש פעמים ואני צריכה לקנות אותו שוב כי הוא שוב נעלם – אני לא מצליחה לשמור עליו, כי כל מי שלווה אותו ממני לא רוצה להחזיר, ובצדק.
ההנאה שבאיטיות - מילן קונדרה
ספר קצר שאפשר לקרוא בשעה אבל עדיף לקחת את הזמן כדי לא לשכוח. ורק לא לעבור את החיים האלה ביעילות מסחררת. כי הדרך היא שמשנה, ולא הנקודות.
שילה פרבר תופיע עם מאיה בלזיצמן ואדם בן אמיתי ביום שבת, 5 בספטמבר, 22:30, באוזן בר.