החירות, כפי שסיפרתי לילדיי
בלון שמפוצץ עצמו לדעת, נסיכה אבירה שמסרבת להתחתן עם אביר ונערה אסקימוסית שבורחת מהבית. שלושה ספרי ילדים ברוח החג, המעניקים זווית מקורית ומעניינת על מושג החירות

"הבלון שלא ידע לעוף" הוא פרי מוחו הקודח של איש התקשורת אסף הראל. בהומור רב שוזר הראל את סיפורו של בלון הנראה כמו שבלון צריך להיראות, אך חסרה לו אחת התכונות המשמעותיות לבלונים: היכולת לעוף. הוריו המודאגים שולחים אותו לבית-ספר לבלונים, בו הוא עובר אימונים מפרכים, אך נכשל בסיום הלימודים. לאחר-מכן, הוא נשלח לרופא מומחה, המתפקד הן כרופא והן כפסיכיאטר ואף הוא לא מצליח לגרום לבלון לעוף.
יום אחד, כאשר רוח חזקה נכנסה דרך החלון, הבלון מתרומם מעלה ועף. חלומו מתגשם ובן-רגע הוא מקיים את ייעודו. עולם המבוגרים מנכס לעצמו במהרה את הצלחתו של הבלון בעוד הוא מתענג על ההנאה שבמעוף. אך סופו של הסיפור הופך את היוצרות. הבלון עובר מעל שדה ומאזין לשיחה של שני קוצים על בנם. כמו הבלון בשעתו, גם הקוץ הקטן אינו מקיים את שנדרש ממנו ולא יודע לדקור. בהחלטה שאין ממנה חזרה, הבלון "תפס תאוצה ועף לעבר הקוץ הקטן".
הסוף המאקברי
המאייר אסי סימנהויז, המכונה אשר, השכיל לעצב את הספר בקווים המשווים לדמויות המבוגרים פן מגוחך ומשעשע. כמו-כן, דמותו של הבלון מקבלת נופך אנושי נוכח המציאות הריאליסטית בה הוא ממוקם. תחושת החירות שמעניקה הרוח לבלון מתעצמת לאור האיורים הנעים בין קדרות לבהירות מוחצנת. הספר מיועד לגילאי ארבע ומעלה, אשר בתיווך נכון של הוריהם, יזהו עצמם עם הבלון ואופיו. כמו-כן, ילמדו הילדים שיעור בחירות המחשבה ובכוח העצום הטמון בהחלטה הנובעת מהלב.
אסף הראל, הבלון שלא ידע לעוף, איורים: אשר, הוצאת כנרת זמורה ביתן. עמודים לא ממוספרים, 68 ש"ח.
קורנליה פונקה היא מסופרות הילדים האהובות בגרמניה ובעולם כולו. בארץ ראו אור עד כה רק ספריה לנוער. פרסום ספרה "הנסיכה האבירה" מאפשר גם לקטנים יותר, בני החמש-שש, להתענג על כתיבתה החכמה והמשעשעת. במרכז הסיפור נמצאת הנסיכה אלינור, שאמה מתה בלידתה. אביה אינו יודע כיצד להתמודד עם בתו, המבקשת לעמוד בסטנדרטים הגבריים שהוא מעמיד לשלושת בניו, שאינם חדלים מלהקניט ולהציק לה.

הנסיכה אלינור משקיעה את כל זמנה ברכיבה על סוסים ובאימונים בחרב ובחנית. חלומה להיות אבירה עומד לנגד עיניה והיא אינה נכנעת למוסכמות חברתיות ולשיוכה המלכותי. ביום הולדתה השישה-עשר מכריז אביה, בניגוד לרצונה, על טורניר אבירים בו הפרס הוא נישואין עם אלינור. הנסיכה משנה את התמונה כאשר היא מתחפשת לאביר מסתורי ומנצחת בטורניר.
מעבר להיותו סיפור משעשע הכתוב בהומור וחן רב, יש בו מוסר השכל חשוב. אין ספק כי אלינור היא גיבורה פמינסטית: כדמות הנשית היחידה, יתומה מאמה, היא מאמצת זהות של אבירה; על העקשנות, המסירות והאומץ. עבורה, ייצוג של אביר הוא חוצה מגדרים והיא אינה רואה עצמה פחותה מהגברים הסובבים אותה.
אך מה שמאפיין אותה יותר מכל הוא ייחודיותה. אלינור מאמצת לעצמה זהות, שאינה נתונה למַרוּת העולם החיצוני. התמדתה בדרך להגשמת חלומה והחלטתה להתחתן לבסוף עם הגנן, מעצבים אותה כנערה עצמאית שמסרבת להיכנע לנורמות החברתיות, ומתעקשת לפעול בהתאם לרחשי-לבה. ההתנתקות מכבלים חברתיים היא צעד אמיץ ראשון בחתירה לחירות.
קורנליה פונקה, הנסיכה האבירה, איורים: קרסטין מיר. מגרמנית: יונתן ניראד, הוצאת זמורה ביתן, עמודים לא ממוספרים, 64 ש"ח.
יש לשער, כי על הספר "ג'ולי של הזאבים" שכתבה ג'ין קרייהד ג'ורג', ימליצו לכם ילדיכם לקרוא מיד כשיסיימו אותו בעצמם. זהו ספר מהפנט בעוצמתו ובחוויה הרגשית שהוא מתאר, עד כי מבוגרים לא יעמדו בפניו, בדיוק כמו בני העשר ומעלה אליהם הוא פונה.
מליונים התאהבו בגיבורת הספר, שיצא לראשונה בשנת 1973 וזכה במדליית ניוברי ובפרסים רבים אחרים. בדומה לספרים הקודמים, גם ספר זה עוסק בנושאים של יחיד מול קבוצה וחירות מחשבתית, אך הפעם מדובר באמת ביציאה מעבדות לחירות.

מסעה של ג'ולי מספק רגעי מתח רבים, אך גם עדנה וצחוק. היא מבקשת להגיעה לנקודת התקווה בכדי לעלות על אניה לאמריקה, ומובנה המוחשי של נקודה זו מצמרר ומרגש במקביל. ג'ולי מבקשת לצאת מעבדות הנישואין הכפויה אל חירות אמיתית, ומלמדת אותנו כי הדרך אל האושר עשויה להיות רצופה בקשיים רבים.
קרייהד ג'ורג' כתבה את הספר המרתק הזה לאחר שלמדה את חיי הזאבים באיזור. האיורים המצורפים למהדורה העברית הם עבודתה של המאיירת הילה חבקין אשר עסקה באיור מדעי של זאבים. השילוב בין השתיים, בנוסף לתרגום הנפלא של משה דור, חתן פרס ביאליק, יוצרים ספר בלתי-נשכח שהאמת והכנות שבו ניכרים בכל פסיעה של הגיבורה.
ג'ין קרייהד ג'ורג', ג'ולי של הזאבים, איורים: הילה חבקין, מאנגלית: משה דור, הוצאת הקיבוץ המאוחד וספריית פועלים, 123 עמודים, 64 ש"ח.