אלוהים אדירים, חשבתי לכתוב כאן על עשרות אי דיוקים, אי הבנה, וכו'...
ואז הבנתי שמדובר בעיתונאי שעושה עבודתו, טס להודו, מבודד עצמו מ...איך קראת לזה ? ''בלי כל הטרטורים מסביב'', עולה לרכבת הזוייה, ויושב לכתוב על ''הודו וההיסטוריה שלה...''. להגיע להאמפי ולא לכתוב על הטבח העצום שהתרחש שם, מאות אלפים ביום אחד !!!, לא לכתוב שזאת הייתה עיר הבירה בתקופה המוגהולית, ועוד ועוד ועוד....
אבל הדבר שהכי הסביר לי שמדובר ''בעיתונאי מבודד'' ומיותר, זה כשראיתי ש''השם של המשרת לו'' היה ''סוואמי''.
כל מי שמסתובב בהודו יותר מיומיים, מזהה ש''סוואמי'' פירושו ''אדון'', זאת קידומת לכל שם של אדם. זה גם שם תואר למורה, או לאדם קדוש, כזה או אחר.
זה קצת כמו לחזור מטיול מישראל ולכתוב שלמלצר שלנו קראו ''אדון'', או ''מר''...
סביר להניח שהעיתונאי לא טרח לשמוע מה היה השם שנאמר לאחר הקידומת, וכמו שמגלים מטיילים , הודים מעולם לא מתקנים את התיירים, כך שסביר להניח ששבוע שלם הוא קרא לו ''סוואמי'' ו''המשרת'' ענה, וחשב לעצמו בראשו ...''אלוהים אדירים איזה עיתונאי חירש''...
בקיצור, הגיע הזמן לשלוח לנסיעות כאלו אנשים עם קצת יותר רקע.