• 13.

    וואללה, סדרה מעולה

    משיחיסט, 14/12/08 10:09

    יש גם את הספר הנפלא (super book).

    פעם היה תרגום לעברית, היום בלחץ של הדתיים זה הורד, וחבל.

  • 12.

    Bullshit - when you are 6 you don't know english

    Guy Rotenberg, 28/02/08 09:17

    Back in the day we only started learning English properly when we were 10 at school.. I only managed to understand some of what was said there when I was 11 or 12...
    Which is when Cable TV came along and we didn't watch The middle eastern channel anymore!

  • 11.

    אצלנו בבית לא צפו בסידרה

    עידו, 24/01/08 14:20

    גם ב-''סופרבוק'' צפינו עד שהגיעו הפרקים על ישו.
    ככה זה

  • 10.

    תקנו אותי אם אני טועה אבל...

    ש.ג, 24/01/08 14:13

    לסדרה עם המסוק קראו ''זאב מעופף''

  • 9.

    קראו לזה ערות המזרח התיכון. ולמה לא לגייר את הסידרה בלי ישו? (ל''ת)

    הנה רעיון, 24/01/08 13:42

  • 8.

    טמבל, אם כבר מבחן הזמן, אז 33

    אני, 24/01/08 11:44

    ובכלל כתבה מרושעת ופוגעת וכל הנוצרים באשר הם.
    זה שאתה כל כך חשוף לשטיפת מוח, לא אמור להשליח על כולם

    • לפחות הוא יודע עברית,יא עילגת. (ל''ת)

      אורגנו, 24/01/08 13:54

  • 7.

    only one problem

    Yuval, 24/01/08 11:33

    No one in Israel knows English at the age of 6-10, and I'm pretty sure that the Lebanies didn't put hebrew subtitles. But it does bring back memories. Try writting next time on Spider-Man and his friends or the Hulk that were also shown on that channel.

    • שטויות,

      שמש :-P, 24/01/08 12:07

      בגיל חמש כבר דיברתי אנגלית.... אמנם לא רהוטה וללא ספק חסרת יכולת להבין פרזנט סימפל מהו, אבל בהחלט הצלחתי להבין מה שמדברים אליי.

      חוץ מזה - מדובר פה באנימציה. לא צריך להיסחף, ילדים יותר אוהבים את הציורים, הצבעוניות, הבעות הפנים וכו' מאשר את מה שקורה שם באמת.... לא נראה לי שמישהו חוץ מהבינרט הזה הצליח לקלוט את הצ'יזס ;-)

    • בזמנו כל הילדים הבינו אנגלית

      גל, 24/01/08 13:16

      כולם ראו את השידורים מלבנון (דניס ד'ה-מאניס, אינספקטור גאג'ט, סופרבוק וכו').
      היום הילדים רואים רק זבאלה סיני/יפני (מדובב) או כל מיני דברים בספרדית.
      האנגלית של הילדים היום תהיה פחות טובה.

  • 6.

    סליחה, אבל סופר-בוק לוקחת בענק. (ל''ת)

    הכופרת, 24/01/08 11:09

    • סופר בוק זה ''הבייבל'' יענו התנ''ך?? (ל''ת)

      עולה ותיקה, 24/01/08 11:50

      • סופרבוק זה הברית הישנה (התנ''ך)

        גל, 24/01/08 13:35

        הבית המעופף זה הברית החדשה (ישו וחבורתו)

  • 5.

    תתבייש!

    תובל כהן, 24/01/08 11:08

    הוא מת בשביל לכפר על חטאיך!!

  • 4.

    סופרבוק הייתה חמורה בהרבה (ל''ת)

    אורית ש., 24/01/08 10:49

    • סופר בוק הייתה מיועדת ליפנים. (ל''ת)

      סופרגלו, 24/01/08 11:55

  • 3.

    אחלה סדרה

    סיגל, 24/01/08 10:24

    בזכות הסדרה הזו ו''סופרבוק'' למדתי אנגלית. בטוחה שיש עוד כמוני.
    אחחחחחחחחח נוסטלגיה...

  • 2.

    חח אבא שלי היה משדר אז כבלים פירטיים

    אחח איזה כיף, 24/01/08 10:23

    איזה כיף היה אז.. אבא שלי היה משדר כבלים פירטיים.. היה לנו בבית סטוק ענק של קלטות וידיאו אז כשהיה פרק שכבר ראינו של רכבת ההפתעות או ויקי ילדת הפלא היינו פשוט בוחרים מהספרייה העצומה.
    זה עזר במיוחד בימי שבת בבוקר כשהערוץ הראשון היה מתחיל את השידורים אז ב 5 וככה בכלל לא היינו צריכים לצפות בערוץ הלבנוני שחוץ מקאטש עם האחים ואן אריק היה מעפן

  • 1.

    ושוב,בינרט,אתה מוכיח שאתה קצת חולה נפש (ל''ת)

    נורית, 24/01/08 10:15