• 3.

    כש'הביקורת' על בסיס תמימות דעים פוליטית

    בשביל מה להגיב, 28/06/12 01:19

    לפחות יכולת לבקר את הרעיון השופנהאוורי שיצא מהתקן, שהאמנות היא משמעות החיים. זה לא קביל כיום (אצל ניטשה זה לא קביל כבר יותר מ 100 שנה). כנראה לא שמעת ..

  • 2.

    Frankly, I prefer the English translation

    Author, 27/06/12 04:59

    In French there are too many tenses (temps), whereas in Hebrew there are too few.(For example,there is no continuous form.) But English is just perfect for fiction, imho. I write in all three languages, and publish in two, and I much, much prefer English.

  • 1.

    וואו סוף סוף, חיכיתי לשחרור החלק הסופי

    שם, 26/06/12 18:34

    ומן הסתם, זה היה מוזר מאוד לקרוא את הכל (יצירה בת מאה שנה כבר), ועדיין לחכות לסוף שלה בעברית. יישר כוח, וכתבה נהדרת