• 25.

    חרם והרמון

    ג'נדי, 30/09/11 17:11

    מילון איילון שנער מציע:
    חרם- דבר קדוש. אשת איש. הרמון. מקדש.
    חרים- חדרי הנשים, הרמון.
    אשת איש הינה דבר ''קדוש'', כלומר אסור, שאין לגעת בו ולפגוע בו. לא פעם מקום בו יושב אדם מסויים מקבל את שמו של האדם- ומכאן שמקום מושבן של נשות האיש הקדושות, האסורות, הינו ההרמון.

  • 24.

    על אקלים, אסטרטגיה ואצטדיון

    ג'נדי, 30/09/11 16:41

    מה מקור המילה אקלים, והאם יש קשר בינה לבין Climate הלועזית?
    המילה נכנסה לעברית בימי הביניים כשאילה ישירה מן הערבית, שם המילה היא אִקְלִים. הערבית שאלה את המילה מיוונית, שבה climat הוא אקלים. מן המילה היוונית נוצרה גם המילה האנגלית, וכך בשפות נוספות.
    על פי הסבר זה, ניתן להסיק שה-א', בשתי המילים- הן בערבית והן בעברית, הינה א' פרוטטית. הוספת א' זו מוכרת לנו ממילים נוספות אשר נשאלו מהיוונית: אסטרטגיה (עברית וערבית), אצטדיון (עברית) וכו'.

  • 23.

    אבו ט'בי

    ג'נדי, 30/09/11 16:34

    ראוי להזכיר גם את הקשר לאמירות הערבית אבו-ט'בי (אבו דאבי)- ט'בי בערבית פירושו צבי. לפנינו שתי צורות ביטוי של מעתק העיצור ט' לשפות בהן הוא איננו קיים: טביא וצבי.

  • 22.

    מיתר, ביצה ואילת - אין הוגים את היו''ד

    ד''ר ללשון, 20/11/10 19:30

    אמנם היו''ד היא שורשית בביצה ובמיתר, אבל אין זה אומר שיש להגותה. מדובר ביו''ד שהיא אם קריאה, וככזו היא אינה הגויה. לו הייתה הגויה הייתה לפנינו הברה סגורה המצריכה ניקוד בסגול ולא בצירי.
    ובכל זאת הגיית היו''ד במילים כגון אלה משקפת הגייה אשכנזית של הצירי, גם במילים שאין בהן כלל יו''ד כמו לצן ותשע. מאחר שההגייה הספרדית היא שנקבעה כהגייה הנכונה מוטב לו לאדם להימנע מלהגות את היו''ד במילים אלו.

  • 21.

    קארט

    חרוב, 05/11/10 15:38

    ככל הידוע לי, קארט (כמשקל( בא מגרעין החרוב (באנגלית carob); מתברר שמשקל גרעין החרוב קבוע.

    • נכון (ל''ת)

      ענת, 06/11/10 06:44

  • 20.

    ה''לימור'' הראשונה

    נעמי, 05/11/10 14:47

    מצטערת לקלקל ללימור לבנת את תחושת הבכורה או הקושאן על השם לימור.
    לימור הראשונה נולדה בשנת 1930 וחיטוט קצר ברשומות של אותה שנה יוכיח זאת בקלות.
    מצד שני אני מאמינה לה שהוריה אכן הגו את
    השם הזה בעצמם.
    צריך לזכור שבתקופה בה נולדה לימור לבנת
    לא היתה נגישות קלה למאגר השמות הקיימים
    בארץ.

  • 19.

    ''עוגת ברק''

    גלעד צוקרמן (לא הבלשן למד), 05/11/10 12:49

    לרוביק היקיר,

    תודה רבה.

    בנסיון לגשר בין הנושא המרכזי של מדורך (הפיליפינית של פריאל) לבין תשובתך לאחת השאלות הגסטרונומיות, האם אתה יודע מהי ''עוגת ברק'' (UGAT BARAK)?

    ובכן, מדובר על 'עוגת נפוליאון'...

    רק בלי ביצים...


    לגבי אילוזיה, התשמו''ץ*** הישראלי הוא כמובן אילו-זה-היה.

    להתראות בקרוב,

    בהערכה,

    גלעד

    *** תשמו''ץ = תרגום שומר משמעות וצליל

    • צוקי צוקי!

      עוגן, 05/11/10 22:19

      נמאס לי לקרוא עלייך. נדחף!

      • +1. הוא מכת מדינה.

        משה וילנסקי, 06/11/10 00:08

        לאיזה משרד פרסום הוא משלם?

    • צוּקִי, אֱמוֹר לִי.

      טנצר, 06/11/10 01:46

      הַאִם הָיְתָה פַעַם עִבְרִית שֶׁהִיא אֵינָה יִשׂרְאֵלִית?
      מֵעוֹלָם לֹא שָׁמַעְתִּי עַל עִבְרִית אוֹסְטְרָלִית.
      אָז הַפְסֵק לְהַטִּיף לָנוּ מִמְּקוֹם מוֹשָׁבְךָ לְיַד הַקֶּנְגּוּרוּאִים הַמְּקַפְּצִים.

      • בדיוק כך. חידשת לי שהוא גר חצי יבשת מכאן.

        בן הנדלזלץ, 06/11/10 02:06

        ואם זה נכון, אז ראוי להחרים את השטויות שלו. מניין לו לדעת מה אנחנו מדברים פה, כשהוא יושב לו שם באיזה חור מבודד?
        זה לא רציני.

      • מפיך לעם. לא כולם מתלהבים ממכשיר שרצים

        תורי איגרא, 06/11/10 09:31

        שמנסה להתחנף לדובר ולהסביר לו שהוא המלך ועל פיו יישק דבר.

        אני מקבל את הטענה שיש רובד חי ולא תקין של השפה - העגה, אלא שהטענה שכל מה שאומר דובר ילידי הוא ''נכון'' היא מגוחכת: אני דובר ילידי, אז מה - אם אתחיל לומר ''גוד מורנינג'' במקום ''בוקר טוב'' זה יהיה בעברית? ואם אחליט שעפולה היא העיר הקדושה ליהדות (אני יהודי ילידי לפי ההלכה) - אז מה? ואם אחליט שמהיום נוסעים בכביש בצד שמאל (אני נהג ילידי, רכבתי על אופניים מגיל 3)? ואם אחליט שהמאכל הלאומי שלנו (אני ישראלי ילידי) אינו פלאפל אלא ביצת עין?

        • איזה יופי של ניסוח. בדיוק מה שאני חושבת

          אילנה, 06/11/10 09:56

          ושלא ימכרו לנו קש.

    • בוז. עלוב ומטופש. (ל''ת)

      בחור, 06/11/10 01:58

    • לא מצחיק. גם הספר שלך לא מצחיק. (ל''ת)

      ארח, 07/11/10 13:54

    • פרופסור צוקרמן: טוב לראות שאתה לא רק גאון אלא גם משעשע (ל''ת)

      סטודנט, 08/11/10 09:02

      • סטודנט משוחד: טוב לראות שאתה לא רק חנפן אלא גם סר טעם (ל''ת)

        מבקר הצוקרמנייה, 08/11/10 16:24

  • 18.

    בערבית קלסית אין מילה כזאת:''אהבל'' באף מקורןת.יש: ''אבהלון''

    Rosa haSapparit, 05/11/10 12:34

    נהוג אבל בשפה עממית (דריז'ה) לקרוא למישהו אהבל במקום אבהל
    This, to attenuate the term's severity

    • Abhal is :euphemism for Ahbal

      H.Perez, 05/11/10 15:28

      יופמיסם =לקרוא למשהו לא נעים בשם מעודן
      דוגמא: גיל הזהב לגיל ה-ברונזה
      בית החיים ל-בית קברות
      הלך לעולמו ל-נפטר
      וכו' .....

  • 17.

    היו צריכים להביא עוזרת פיליפינית כדי לנקות את מפלגת האבודה, (ל''ת)

    טורונטו טורונטו, 05/11/10 11:43

  • 16.

    על ליבנת נכתב פה ''שדרת'' במקום ''שרת'' וזאת טעות נהדרת. (ל''ת)

    והמדור - תענוג אמיתי, כמו תמיד., 05/11/10 10:26

  • 15.

    אהבל אומר שאשתו טעתה ולא לוקח אחריות (ל''ת)

    הוא לא קיבל תה עם ויסקי? האהבל, 05/11/10 10:01

    • די כבר להכניס את רבין לכל נושא ועניין. (ל''ת)

      לאה, 05/11/10 17:29

  • 14.

    תיקון קל לעניין ''אפרתים''

    קורא, 05/11/10 09:31

    הכינוי ''אפרתים'' לאנשים חשובים, מופיע כבר בתנ''ך, במגילת רות, שם מכונים אלימלך ובניו ''אפרתים'', ורש''י שם מביא באמת כאחת האפשרויות לפירוש ''אנשים חשובים''. לא ברור לי הקשר לשבט אפרים, כיוון שאלימלך ובניו, (כמתברר מהמשך הסיפור) היו בני שבט יהודה. ועוד, שכמפורש בספר בראשית, בית לחם שביהודה, שם נקברה רחל אמנו, מכונה אף היא ''אפרתה'', ואולי משם אנשי המקום נגזר הכינוי?

    • הערה מענינת

      ארכיון היסטורי, 05/11/10 11:20

      הערת ''הקורא'' מאוד מענינת, במיוחד בנוגע לכינוי ''אפרתה''. אשמח לקרוא את תשובתו של מר רוזנטל.

      לגבי אלימלך ובניו, האם יתכן שלגביהם המונח ''אפרתיים'' מקביל לצפונבונים של זמננו, או לפחות ככינוי אירוני לנובורישים של תקופת התנך?

    • תל-אביב

      ריטה, 05/11/10 14:11

      אפרתה: בדרך לאפרת, כמו :נלכה דותיינה, נלך לדותן

    • ויש כמובן גם: היאורה תשליכוהו, ז.א. תשליכוהו ליאור (הנילוס)

      ריטה, 05/11/10 14:17

      ויש כמובן גם: היאורה תשליכוהו, ז.א. תשליכוהו ליאור (הנילוס)

  • 13.

    אבלה זה ציפי ליבני

    שמאלנים זה דרעק, 05/11/10 09:10

    יונתי תמתי.

  • 12.

    אכן כך

    איתמר, 05/11/10 09:09

    מהנה מחכים מצחיק ומעניין.
    תמשיך לכתוב לנו!

  • 11.

    נופת צופים

    אשר, 05/11/10 09:08

    רוביק.

    הגדלת להסביר , להעמיק ולפרש.

    פשוט תאווה לחיך!

  • 10.

    אבלה (ליד אהבל)

    יעקב פלד, 05/11/10 07:01

    אבלה היא מילת כבוד לבחורה/אשה ומשמעותה היא אחותי הגדולה.

  • 9.

    הנאה צרופה

    גבריאל, 05/11/10 06:45

    גם לי זו פעם ראשונה לבקר כאן, ובאמת מחכים ומענג. מסע לשורשים של השפה, אותה אנו דוברים מבלי דעת. וכאן אנו רואים שאין סתם. החכמתי, תודה.

  • 8.

    i just love this article, thank you (ל''ת)

    usa, 05/11/10 04:38

  • 7.

    מניין הקביעה שיש לבטא יו''ד שמופיעה אחרי צירה או סגול, גם אם חלש?

    יואב, 05/11/10 02:23

    כי יו''ד כזאת הופכת להיות עיצור, מה שגורם להפיכת הברה פתוחה לסגורה, מה שגורם לאות בג''ד כפ''ת המופיעה לאחריה להיות דגושה.
    למשל בתנ''ך כתוב ''אדני כסף'' ולא ''אדני כּסף'' ועוד מליון דוגמאות.

  • 6.

    מה שנאמר לגבי השם לימור אינו נכון. לבנת לא הראשונה אלא התשיעית

    יואב, 05/11/10 01:44

    הראשונה היא ילידת 1930.

  • 5.

    אוהד מת''א - יקירתי, אהובתי... (ל''ת)

    רומיאו, 05/11/10 00:16

  • 4.

    ואווו

    עידן, 05/11/10 00:11

    פשוט ואווו...להמשיך!

  • 3.

    זו הפעם הראשונה שאני קורא את המדור, במילה אחת- תענוג (ל''ת)

    דוד, 04/11/10 23:13

    • כנ''ל. (ל''ת)

      פעם ראשונה שלי גם, 05/11/10 19:31

  • 2.

    פארוואס ניט ''מיינע ליבע'' מיינע שיינע'' ''שיינדלע'' ''נשמה מיינע'' אא''וו ? (ל''ת)

    גילי המציע הצעות, 04/11/10 22:58

  • 1.

    מיהו אהבל נו בחייכם (ל''ת)

    עמיתוש, 04/11/10 22:38