• 4.

    תרגום ''הנזירה''

    קורא ותוהה, 09/06/15 22:48

    אם תרגומה של בן ארי הוא ''מצוין'' (כפי שטוען מר עברון) - איך אפשר לפרט את הכשלים בו:

    ''במסגרת תגובה של המו''ל למכתב שפרסמה בן-ארי ב'קשת החדשה' פורטו כל הכשלים, בעיני ההוצאה, של התרגום שהגישה.''

    IP: 77.125.99.209דווח על תגובה זו

  • 3.

    המפעל לתרגום ספרות מופת

    משה, 22/03/09 17:19

    פועל במסגרת ''מרכז ההדרכה לספריות'':
    www.icl.org.il

    IP: 212.143.120.88דווח על תגובה זו

    • נהמפעל לתרגום ספרות מופת

      פרוספר מרימה, 23/03/09 16:58

      המפעל החשוב הזה אכן פועל במסגרת מרכז ההדרכה לספריות בישראל שהוא מפעל חשוב בפני עצמו. חובה לשמור על שניהם מכל משמר!

      IP: 79.180.229.32 דווח על תגובה זו

  • 2.

    כל הכבוד! מעריך ומוקיר

    גל אורן, 20/03/09 17:41

    זכיתי לקרוא המוני ספרים שמומנו ע''י המועצה לתרגום ספרי מופת ואין אלא להודות.

    IP: 87.69.145.65דווח על תגובה זו

  • 1.

    עיתונאי ויוצר נפלא (ל''ת)

    ירון, 20/03/09 14:46


    IP: 85.64.228.229דווח על תגובה זו

    • איש מופת

      ראובן, 23/03/09 16:56

      כשמו של המפעל שהקים, כך האדם עצמו- איש מופת. אחד המחסומים האחרונים בפני גל המיסחור וההתבהמות השוטף את הארץ הזאת.

      IP: 79.180.229.32 דווח על תגובה זו