גם אם בועז שרעבי יפרוש מחיי הבמה הקול שלו יחיה לנצח. גם אם היה מוציא דיסק של שיר השירים בניגון תימני.
קלישאות? נסה קלאסיקה. שלמה ארצי, כדוגמה, ב-10 אלבומים לא יכול להשתוות לקלאסיקה העברית של בועז שרעבי. מדוע? הכל עניין של קול. זמרים, כשמם כן הם, מסתמכים על קולם, ומכאן מגיעה הצלחה פנומנלית.
שלמה ארצי מוציא אלבומים ארוכים ומפוטפטים, שמתחבבים על הקהל בזכות הלחן ואיכות הנגינה ולא בעקבות הקול. עם כל הפופולריות שלו, שלמה ארצי אינו ''שובר מחסומים'' מבחינת טעם ושפה.
הקול של בועז הוא קול שרק אם מאזינים לו בדיבור בריאיון ברדיו או בטלוויזיה מזהים אותו מיד. סמל מסחרי.
והנה סיפור אישי שמדגים: בשליחותי בארה''ב (מרילנד) במשך שנתיים כחלק מצוות (מאז נשארתי), השמעתי שירים רבים של אמנים ישראליים ליהודים אמריקאיים במסגרת מועדון קהילתי ענק. יהודים אלו חסרי כל קשר למדינת ישראל, וכמעט לא שמעו מוזיקה בעברית עד שהוקמה שלוחת הארגון שבמסגרתו עבדתי לאיזור.
בנוגע לבועז שרעבי, התגובה לקלאסיקות כמו ''לתת'' ''אוהב אותך הלילה'' ''כשאת נוגעת בי'', ועוד הייתה מדהימה. למרות מחסום השפה, הדיסק נצרב עוד ועוד ועוד וחולק לאלפי אנשים שהגיעו וולנטרית למועדון במיוחד בשביל זה כשהשמועה על הדיסק המצויין (שהכיל כמה קלאסיקות תימניות כמו בועז, חיים משה, עפרה חזה, אביהו מדינה ועוד) פשטה. גויים גמורים (לבנים ושחורים, כמובן מבוגרים בעיקר) מהקהילה ששמעו את המוזיקה from Israel על ידי חבריהם היהודיים הגיעו לקנות את הדיסק בכסף והתעקשו לשלם, למרות שיצרנו מנגנון חלוקה בחינם עם מימון מתרומות.
התגובה לדיסקים האחרים הייתה פושרת יותר (כמו למשל מזרחית ''קשה'' יותר, שלמה ארצי, חווה אלברשטיין וכו').
לסיום, רק שתבינו, אחרי חצי שנה, פותחים רדיו איזורי annapolis מרילנד ושומעים את בועז שרעביback2back עם עופרה חזה (יש עוד אלפי תחנות רדיו בארה''ב על כל סטייט, כולל יהודיות אבל זה היה נחמד וגם קצת הזוי לשמוע).
הגב לתגובה זו